Facebook-mokat ja muut sosiaalisen median helmet.

Miten lausutaan Dacia?

Suurenna näkymä

78 kommenttia

  1. kardemumma kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +1785 (1803 ääntä)

    Cycyicin aciaa Cannalta!

      Lainaa

  2. Petkele kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +516 (528 ääntä)

    Tärkeintä kuitenkin ettei se ole dakia.

      Lainaa

  3. Kukkis kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +872 (874 ääntä)

    ”Olen väärässä ja ahistaa kun joku tuli sivistämään”

      Lainaa

  4. Ss kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +203 (211 ääntä)

    Ihniset jotka suuttuu kun ovat väärässä ja eivät edes usko, ovat kyllä mahtavia :D jeez.. muualle pätee, vaikka ite yrittää pätee :D

      Lainaa

  5. Jes kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +336 (342 ääntä)

    Joo lausutaan se niinku DAKIA! Koska me ollaan suomessa älkääkä tulko yhtään vittuileen, kun ei hermo kestä oikeesti d44

      Lainaa

  6. 12345 kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +456 (462 ääntä)

    Ida puhuu “Suomesta ja siitä miten me asiat täällä lausutaan,” vaikka ei ole olemassa mitään suomalaista tapaa ääntä c. Aina pitää lainata jonkin muun kielen tapaa, kun koko kirjainta ei käytetä muissa kuin vierasperäisissä sanoissa.

      Lainaa

  7. ... kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +151 (165 ääntä)

    12345:
    Ida puhuu “Suomesta ja siitä miten me asiat täällä lausutaan,” vaikka ei ole olemassa mitään suomalaista tapaa ääntä c. Aina pitää lainata jonkin muun kielen tapaa, kun koko kirjainta ei käytetä muissa kuin vierasperäisissä sanoissa.

    Mutta sittenhän Cannakin saattaisi olla oikeassa. Voihan olla olemassa kieli, jossa “ca” lausutaan sa.

      Lainaa

  8. jukkapalmu kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +47 (93 ääntä)

    Mites Mazda? Masda? :D

      Lainaa

  9. James May kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +90 (92 ääntä)

    Eikös ne Top Gearissa sano “deisia”?

      Lainaa

  10. Kaos kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +96 (140 ääntä)

    12345:
    Ida puhuu “Suomesta ja siitä miten me asiat täällä lausutaan,” vaikka ei ole olemassa mitään suomalaista tapaa ääntä c. Aina pitää lainata jonkin muun kielen tapaa, kun koko kirjainta ei käytetä muissa kuin vierasperäisissä sanoissa.

    Luulenpa myös, että Ida lausuu nimensä epäsuomalaisesti “iida”, vaikka “idari” olisi oikeampi ääntämismuoto hänen kohdallaan.

      Lainaa

  11. Väsynyt kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +20 (92 ääntä)

    12345:
    Ida puhuu “Suomesta ja siitä miten me asiat täällä lausutaan,” vaikka ei ole olemassa mitään suomalaista tapaa ääntä c. Aina pitää lainata jonkin muun kielen tapaa, kun koko kirjainta ei käytetä muissa kuin vierasperäisissä sanoissa.

    Sun kannattaa lukea jokin 1800 luvulla tehty suomalainen kirja tai lehti.

      Lainaa

  12. Rufio kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +80 (84 ääntä)

    James May:
    Eikös ne Top Gearissa sano “deisia”?

    Noin sen itsekin varmaan ensimmäisellä kerralla lausuisin jos ei ole kuullut esimerkkiä ja muu asiayhteys on englanniksi.

    Uskon toki jos tullaan korjaamaan että se on “datsia”.

      Lainaa

  13. Voi luoja kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -20 (44 ääntä)

    Nyt sit nimi vaihtoon. Pilaat meijän muiden IDA-nimisten maineen.

      Lainaa

  14. tonique kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +15 (17 ääntä)

    jukkapalmu:
    Mites Mazda? Masda?

    80-luvulla Mazdalla oli japanilaiskarikatyyri, joka lausui nimen “Masta”.

    https://www.antikvariaatti.net/product.php?id=404209

      Lainaa

  15. Äklö kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +41 (45 ääntä)

    jukkapalmu:
    Mites Mazda? Masda?

    Oikea tapa lausua: mazuda…

      Lainaa

  16. Rototiltti kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +169 (173 ääntä)

    Näin ulkomailla asuneena ja ulkomaata äidinkielenä puhuvana tiedän miten asiat lausutaan. Niin kerta.

      Lainaa

  17. Lilybet kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +123 (131 ääntä)

    Niin no. Sanotaanhan ranskalaisautonkin mainoksessa ihan suomalaisittain “peugeot”, eikä “pösjöö”.

      Lainaa

  18. Spike kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +159 (159 ääntä)

    Lilybet:
    Niin no. Sanotaanhan ranskalaisautonkin mainoksessa ihan suomalaisittain “peugeot”, eikä “pösjöö”.

    Mutta Renaultin mainoksessa sanotaan Renoo, ei Renault. ;)

      Lainaa

  19. King Arthur kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +66 (68 ääntä)

    Tää on klassista feissarimokaa! Paluu juurille.

      Lainaa

  20. Anskuli kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +73 (75 ääntä)

    Mä oon kanssa aina ihmetelly tätä Renault ja Peugeot ääntämystä. Miten toinen ääntyy oikein, mutta toinen ei sitten millään. Samoin Nivea Visage tuntuu myöskin monissa mainoksissa olevan ylivoimainen. YSL eivät ole edes yrittäneet :)

      Lainaa

  21. Kerkko Kurppa kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +62 (64 ääntä)

    Ja ainaki joskus citroenin mainoksessa sanottiin sitikka.

      Lainaa

  22. Ode kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +53 (73 ääntä)

    Sen autonvalmistajan nimi tulee historiallisesta alueesta, jonka nimi on suomeksi Daakia, joten aion aina ja iankaikkisesti lausua sen auton merkin “daakia”. ;)

      Lainaa

  23. MissK kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -34 (64 ääntä)

    jukkapalmu:
    Mites Mazda? Masda?

    Ainakin englanniksi z ei lausu ts vaan sellaisella amppari-ässällä.

    Mua on aina häirinny kun Suomessa z:sta väännetään ts.
    Eräs Kai-niminen henkilö tykkäs kirjoittaa lempinimensä Kaitsu z:lla, eli Kaizu, ja mä näin siinä aina vaan Kaisu.

    Miten muuten lausutte Catherine Zeta-Jonesin?
    Tseta-jones, tseta-tsouns vai sida-jones?

      Lainaa

  24. MissK kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -4 (32 ääntä)

    Korjaus*

    Miten muuten lausutte Catherine Zeta-Jonesin?
    Tseta-jones, tseta-tsouns vai sida-tsouns?

      Lainaa

  25. Sakari Pornanen kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +124 (124 ääntä)

    Lähes poikkeuksetta tällaisen häiriintyneen hermoilijan tunnistaa siitä, että se on suuttunut tai vittuilee, mutta silti käyttää “nauraa vedet silmissä”-hymiötä.

      Lainaa

  26. K kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +98 (104 ääntä)

    Tosiaan nyt sel selvisi, että Cannahan lausutaan siis Tsanna!

      Lainaa

  27. Sampsa kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -21 (27 ääntä)

    Äklö: Oikea tapa lausua: mazuda…

    .. ei vaan mopo.

      Lainaa

  28. skörä kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +45 (49 ääntä)

    K:
    Tosiaan nyt sel selvisi, että Cannahan lausutaan siis Tsanna!

    Itä-Euroopassa lausutaan. Esimerkiksi Unkarissa Luca on tytön nimi, joka lausutaan “Lutsa” ja tarkoittaa samaa joulukuisen pyhimyksen nimeä kuin meikäläinen Lucia. Onkohan Canna sittenkin henkisesti kotoisin jostain entiseltä neuvostoalueelta

      Lainaa

  29. Hihi kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +76 (80 ääntä)

    Petkele:
    Tärkeintä kuitenkin ettei se ole dakia.

    Minkä dakia?

      Lainaa

  30. Kirjautuminen epäonnistui kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +25 (25 ääntä)

    jukkapalmu:
    Mites Mazda? Masda?

    Kun kerran Suomessa ollaan, niin Mazda lausutaan “Masukka”. T. Pekka

    http://www.feissarimokat.com/2015/08/pekka-perussuomalainen/

      Lainaa

  31. Jänö kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +49 (51 ääntä)

    Äklö: Oikea tapa lausua: mazuda…

    Itse asiassa jos mennään sillä miten japanilaiset sen lausuu, niin se on kyllä matsuda eikä mazuda. Kirjoitetaan マツダ.

      Lainaa

  32. Pallireiska kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +43 (43 ääntä)

    Aika monessa kielessä c on tsee-äänne. Jopa saksaksi. Mercedes lausutaan mertseedes.

      Lainaa

  33. Mutsi kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +68 (72 ääntä)

    MissK: Ainakin englanniksi z ei lausu ts vaan sellaisella amppari-ässällä.

    Mua on aina häirinny kun Suomessa z:sta väännetään ts.
    Eräs Kai-niminen henkilö tykkäs kirjoittaa lempinimensä Kaitsu z:lla, eli Kaizu, ja mä näin siinä aina vaan Kaisu.

    Miten muuten lausutte Catherine Zeta-Jonesin?
    Tseta-jones, tseta-tsouns vai sida-jones?

    Miten lausut sanan “pizza”? :D

      Lainaa

  34. Kiltti tyttö kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +52 (52 ääntä)

    Avautuu, että menee tunteisiin ja ihmettelee kommenteissa, mikä muita kommentoijia risoo

      Lainaa

  35. Perkele kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -58 (70 ääntä)

    Muakin vituttaa tuo mainos “osta uusi datsia dutser”. Onko se sitten mertsedes benz, tsitroen, tsadillac tai tshevrolet? Se on Dasia perkele

      Lainaa

  36. kisskiss kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +57 (57 ääntä)

    K:
    Tosiaan nyt sel selvisi, että Cannahan lausutaan siis Tsanna!

    Hauska oivallus, mutta ei. Romanian kielessä c:n ääntämys riippuu sitä seuraavasta vokaalista. A:n yhteydessä c lausutaan k:na, eli Canna pysyy Kannana. Ainoastaan e:n ja i:n kanssa tulee mokassa mainittu ts-äänne.

    (Kommenteissa mainittu unkari on sitten asia erikseen, ja siinä c on johdonmukaisesti ts.)

      Lainaa

  37. kisskiss kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +90 (92 ääntä)

    Perkele:
    Muakin vituttaa tuo mainos “osta uusi datsia dutser”. Onko se sitten mertsedes benz, tsitroen, tsadillac tai tshevrolet? Se on Dasia perkele

    On se kumma, kun eri kielissä samat äänteet saatetaan kirjoittaa eri tavoin!

      Lainaa

  38. Kakka kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -3 (15 ääntä)

    Mutta ei Renaultiakaan lausuta ranskalaisella R:llä mainoksissa. :(

      Lainaa

  39. Umbrella kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +36 (38 ääntä)

    12345:
    Ida puhuu “Suomesta ja siitä miten me asiat täällä lausutaan,” vaikka ei ole olemassa mitään suomalaista tapaa ääntä c. Aina pitää lainata jonkin muun kielen tapaa, kun koko kirjainta ei käytetä muissa kuin vierasperäisissä sanoissa.

    Mä luulen, et Ida pohjimmilta

    12345:
    Ida puhuu “Suomesta ja siitä miten me asiat täällä lausutaan,” vaikka ei ole olemassa mitään suomalaista tapaa ääntä c. Aina pitää lainata jonkin muun kielen tapaa, kun koko kirjainta ei käytetä muissa kuin vierasperäisissä sanoissa.

    Mä luulen, et Ida pohjimmiltaan, sielunsa syvyyksissä, kyllä tietää tuon varsin hyvin. Mutta koska hän ei kykene sitä myöntämään, niin keksi jonkun mukamas pätevän tekosyyn logiikalleen, huolimatta siitä miten urpolta kuulostaa vedota siihen “miten meillä täällä Suomessa asiat äännetään.”
    On se jännä, miten kivuliasta väärässä olo on, kun sen sijaan, että ottaisi vastaan oikean tiedon ja viisastuisi, haluaa mieluummin vängätä vastaan ja olla idiootti.

    Mut hei, Ida on asunnu ulkomailla ja ulkomaan kieliä puhuvana vieläpä ymmärtää jutut, älkää käykö pätemään. ;)

      Lainaa

  40. Urpo kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +46 (46 ääntä)

    kardemumma:
    Cycyicin aciaa Cannalta!

    Se on nykyään Sannah eli sänä.

      Lainaa

  41. Vuohi kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +42 (42 ääntä)

    Rufio: Noin sen itsekin varmaan ensimmäisellä kerralla lausuisin jos ei ole kuullut esimerkkiä ja muu asiayhteys on englanniksi.

    Uskon toki jos tullaan korjaamaan että se on “datsia”.

    Wiktionaryn mukaan ( https://en.wiktionary.org/wiki/Dacia ) Dacia lausutaan “deisia” englanniksi, “dakia” latinaksi, ja “datshia” romaniaksi. Koska automerkki on alunperin romanialainen jälkimmäinen lausunta tuntuu johdonmukaisimmalta, ja myös automerkin wikipedia-sivu tukee tätä: https://en.wikipedia.org/wiki/Automobile_Dacia

    (Linkit englanninkielisille sivuille koska suomenkielisissä ei ole ääntämisohjeita.)

      Lainaa

  42. Nyt tarkkana kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +49 (49 ääntä)

    Urpo: Se on nykyään Sannah eli sänä.

    Canna teki selväksi, että se on Säna, ei Sänä (huomaa viimeinen kirjain). Jos lausut väärin, hän saattaa vastata, muttei välttämättä.

      Lainaa

  43. jukkapalmu kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +2 (8 ääntä)

    James May:
    Eikös ne Top Gearissa sano “deisia”?

    sanoohan ne. Ja mazda on maasda. Britit nyt puhuu muutenkin hassusti Mersu on merc. Mut Dacia on Datsunin ja Lancian lapsi. Ja yhtä laadukas kun vanhempansa. No daciahan on iahn paras auto firmoille mitkä tarvii autoa mutta ei matka- ajoon, eli just tollanen millä voi ajaa mutta kaikki herkut puuttuu. Edullinen ja onhan se Renaultin tekemä ettei nyt ihan mikään din pong pii.

      Lainaa

  44. E kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +40 (40 ääntä)

    Perkele:
    Muakin vituttaa tuo mainos “osta uusi datsia dutser”. Onko se sitten mertsedes benz, tsitroen, tsadillac tai tshevrolet? Se on Dasia perkele

    Joojoo. Kaikkihan noista on peräisin samasta kielestä joten ne täytyy lausua samalla tavalla.

      Lainaa

  45. Canna kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +26 (38 ääntä)

    Ei tarvi tulla tänne kommenttiosioon pätemään miten nimeni oikeasti lausutaan!!

      Lainaa

  46. Dipoli kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +31 (33 ääntä)

    Jänö: Itse asiassa jos mennään sillä miten japanilaiset sen lausuu, niin se on kyllä matsuda eikä mazuda. Kirjoitetaan マツダ.

    Jumankikke että tuossa Mazdassa on enemmän järkeä kun sen vie takaisin tuohon matsuda-muotoon. Minua on aina hämmentänyt kun Mazda ei kuulosta yhtä japanilaiselta, kuin muut japanilaiset automerkit.

      Lainaa

  47. Raah kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +13 (15 ääntä)

    Anskuli:
    Mä oon kanssa aina ihmetelly tätä Renault ja Peugeot ääntämystä. Miten toinen ääntyy oikein, mutta toinen ei sitten millään. Samoin Nivea Visage tuntuu myöskin monissa mainoksissa olevan ylivoimainen. YSL eivät ole edes yrittäneet

    Yleensä näihin asioihin otetaan kantaa brändien brand bookissa. Jotkut haluavat pitää kiinni alkuperästään ja toiset lokalisoivat nimensä ääntämisen, ehkä osin siksikin, että on turha taistella tuulimyllyjä vastaan. Peugeot lienee hyvä esimerkki siitä, että perus suomalaiselle sen kirjoitusasulla ja oikealla ääntämisellä ei tunnu olevan mitään tekemistä keskenään.
    Olen myös lukenut sellaista (suomalaisen) brändin brand bookia, jossa brändin nimessä oleva englanninkielinen, mutta hyvin tuttu sana ohjeistetaan lausumaan suomalaisittain. Veikkaan, että moni siis lausuu sen “väärin” lausuessaan sen kuten koulussa opetettiin. ;)

      Lainaa

  48. ihanmummovaan kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -9 (19 ääntä)

    Mutsi: Miten lausut sanan “pizza”?

    Tässä yhteydessä sanassa on kaksi z-kirjainta, ei yksi, ja alkuperäinen ääntämys tulee italiankielestä. Ei sekoiteta englantia tähän.

      Lainaa

  49. Juomari kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +13 (15 ääntä)

    Tämän dacia Ceausescu kuoli.

      Lainaa

  50. Mitävittuanyttaas kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -3 (7 ääntä)

    Haicta fiddu, Ida!

      Lainaa

  51. kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +6 (14 ääntä)

    Mites lausutaan Peugeot?

    “Mua niin ärsyttää kun se sanotaan jotenkin pözöö, kun sehän on ihan selvästi PEUKEOTTI”

      Lainaa

  52. Just kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +29 (29 ääntä)

    James May:
    Eikös ne Top Gearissa sano “deisia”?

    Eipä taida englanninkielisillä varsinkaan aina olla muiden kielten ääntäminen kympin tasolla. :D

      Lainaa

  53. Sini kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +7 (7 ääntä)

    Cannalta löytyis varmaan vastaus tähänkin lausumispulmaan!

      Lainaa

  54. Do diih kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +4 (8 ääntä)

    Jänö: Itse asiassa jos mennään sillä miten japanilaiset sen lausuu, niin se on kyllä matsuda eikä mazuda. Kirjoitetaan マツダ.

    (╯°□°)╯︵ ┻━┻

      Lainaa

  55. Thunder kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -5 (13 ääntä)

    Auto-merkkejä suomalaisittain:
    Mercedes-benz = Mersu
    Mazda = Masa
    Dacia = Datsia
    Peugeot = Pösö
    Citroën = Sitikka
    Renault = Rellu
    Volkswagen = Volkkari
    Toyota = Toi ota, ku et muuta saa
    Nissan = Nipponi
    Fiat = Hiivatti
    BMW = Bemmi/Bemari
    Audi = AudiAudiAudiAudiAudi………………

      Lainaa

  56. Sprikles kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +11 (13 ääntä)

    Ai, eikö kukaan? Noh.

    Ida on varmaankin asunut ESPANJASSA.

      Lainaa

  57. pakuhemmo kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +11 (11 ääntä)

    Mites Toyotan Hiace? Kuuluisi lausua Haieis, mutta jopa tv-mainoksessa sanottiin Hiase, koska ei suomalainen muuten tietäisi, että mistä autosta puhutaan.

      Lainaa

  58. Jopas kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +12 (12 ääntä)

    Iita ja Kannah vois perustaa oman FB ryhmän jossa junteille neuvotaan lausumista.

      Lainaa

  59. Dildis kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -4 (4 ääntä)

    Thunder:
    Auto-merkkejä suomalaisittain:
    Mercedes-benz = Mersu
    Mazda = Masa
    Dacia = Datsia
    Peugeot = Pösö
    Citroën = Sitikka
    Renault = Rellu
    Volkswagen = Volkkari
    Toyota = Toi ota, ku et muuta saa
    Nissan = Nipponi
    Fiat = Hiivatti
    BMW = Bemmi/Bemari
    Audi = AudiAudiAudiAudiAudi………………

    Muutama virhe:
    Nissan = datsuni
    Audi = diudi
    Toyota = Osta tojota, niin ei sojota

      Lainaa

  60. hkvmo kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +2 (4 ääntä)

    MissK:
    Korjaus*

    Miten muuten lausutte Catherine Zeta-Jonesin?
    Tseta-jones, tseta-tsouns vai sida-tsouns?

    Sida, juurikin sillä amppariässällä.

    Tuli tää z lausuminen opittua joskus jenkeissä, kun näöntarkastuksessa luettelin kirjaimia taululta. Tarkastuksen jälkeen lääkäri palasi kirjaimeen z ja kysyi ihmeissänsä, että niin mitä sä sanoitkaan tän kohalla. No tsed niinkun koulussa on opetettu. Lääkäri siinä sit huuli pyöreenä että jaa meillä se lausutaan kyllä zii. Ite siinä sit huuli vähintään yhtä pyöreenä että mikä oli :D

    Nykyään tulee kyllä se amppari-ässä z:n kohdalla ihan luonnostaan.

      Lainaa

  61. Arthur Brown kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +4 (8 ääntä)

    Spike: Mutta Renaultin mainoksessa sanotaan Renoo, ei Renault.

    Toyotaakin haukkuvat vielä tojotaksi ja Huyndaita hjundaiksi.

    On muuten vaikeata lausua noita y-kirjaimia.

      Lainaa

  62. Juupaseipäs kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: -2 (2 ääntä)

    Dacia  ['datji.a]

      Lainaa

  63. Prööt kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +4 (4 ääntä)

    Thunder:
    Auto-merkkejä suomalaisittain:
    Mercedes-benz = Mersu
    Mazda = Masa
    Dacia = Datsia
    Peugeot = Pösö
    Citroën = Sitikka
    Renault = Rellu
    Volkswagen = Volkkari
    Toyota = Toi ota, ku et muuta saa
    Nissan = Nipponi
    Fiat = Hiivatti
    BMW = Bemmi/Bemari
    Audi = AudiAudiAudiAudiAudi………………

    Dacian suomalainen ääntämisasu vastaa alkuperäistä aika hyvin joten jossain olemme onnistuneet!

      Lainaa

  64. Thunder kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: 0 (2 ääntä)

    Dildis: Muutama virhe:
    Nissan = datsuni
    Audi = diudi
    Toyota = Osta tojota, niin ei sojota

    Nuo tavat voidaan lisätä listaan, meillä suomessa kun on aika laaja murresanasto. En ole kuullut vielä kun marginaaliväestön käyttävän Datsunii tai Diudii, Toyotallekkin löyty näköjään itselleni entuudestaan tuntematon muoto. ;) Saa ehdotella lisääkin eri muotoja kaikille merkeille. :)

      Lainaa

  65. muiccu kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +1 (3 ääntä)

    Anskuli:
    Mä oon kanssa aina ihmetelly tätä Renault ja Peugeot ääntämystä. Miten toinen ääntyy oikein, mutta toinen ei sitten millään. Samoin Nivea Visage tuntuu myöskin monissa mainoksissa olevan ylivoimainen. YSL eivät ole edes yrittäneet

    Škodakin ääntyy alkuperäiskielellä eli tsekiksi suhuässällä. Suomessa taitaa kuitenkin yleensä olla ihan vain Skoda? Škoda tarkoittaa muuten vahinkoa/harmia :)

      Lainaa

  66. Emmanuel3 kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +6 (6 ääntä)

    Kirjautuminen epäonnistui: Kun kerran Suomessa ollaan, niin Mazda lausutaan “Masukka”. T. Pekka

    http://www.feissarimokat.com/2015/08/pekka-perussuomalainen/

    Jyväskylässä sijaitseva parturi-kampaamo Monsieur Pekka saa aina hymyn huulilleni. :)

      Lainaa

  67. TJ kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +7 (7 ääntä)

    hkvmo: Sida, juurikin sillä amppariässällä.

    Tuli tää z lausuminen opittua joskus jenkeissä, kun näöntarkastuksessa luettelin kirjaimia taululta. Tarkastuksen jälkeen lääkäri palasi kirjaimeen z ja kysyi ihmeissänsä, että niin mitä sä sanoitkaan tän kohalla. No tsed niinkun koulussa on opetettu. Lääkäri siinä sit huuli pyöreenä että jaa meillä se lausutaan kyllä zii. Ite siinä sit huuli vähintään yhtä pyöreenä että mikä oli

    Nykyään tulee kyllä se amppari-ässä z:n kohdalla ihan luonnostaan.

    “Zii” on amerikkalaisten tapa lausua Z. Jos menet Iso-Britanniaan niin siellä voidaan katsoa huuli pyöreänä jos lausut “zii” etkä “zed”. Suomessa koulussa tavataan (ainakin minun vanhassa koulussani) opettaa brittienglannin lausumistapa.

      Lainaa

  68. TJ kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +4 (4 ääntä)

    Tuli tästä mieleen, kun Irlannissa kuulin radiossa mainostettavan Huyndaita. En tiedä mikä kyseisen automerkin oikea lausumistapa on, mutta hieman nauratti kun sanoivat “Hajundai”. Minun korvaani kuulosti hassulta.

      Lainaa

  69. Hairysteed kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +3 (3 ääntä)

    Mun täytyy myöntää, että luulin sen lausuttavan “Daakia”, niin kuim latinaksi lausuttaisiin.

      Lainaa

  70. jasu kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +5 (5 ääntä)

    “Hyundai”, lausukaa miten haluatte, mutta opetelkaa kirjottamaan ;)

      Lainaa

  71. Mr D:n kaveri kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +6 (6 ääntä)

    Lilybet:
    Niin no. Sanotaanhan ranskalaisautonkin mainoksessa ihan suomalaisittain “peugeot”, eikä “pösjöö”.

    Meillä oli hetken Peugeot ku olin pieni, isä puhui pösöstä. Osasin kuitenkin lukea ja autossa luki tietty Peugeot niin luulinkin, että ”pösö” on jokin lisämerkki sille, kuten Volvo ”seittemänsataaneljäkymppinen”, mikä meillä oli toisena autona…

      Lainaa

  72. UrPO kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: 0 (0 ääntä)

    Ida vissiin lausuu Dacia “Dakia”.

      Lainaa

  73. Epäpoliitikko kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: 0 (0 ääntä)

    : Mutta sittenhän Cannakin saattaisi olla oikeassa. Voihan olla olemassa kieli, jossa “ca” lausutaan sa.

    Voihan niin olla. Cicero coittaa celloa.
    https://fi.m.wikipedia.org/wiki/Latina#Klassinen_ääntämys

      Lainaa

  74. DS kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +2 (2 ääntä)

    Kerkko Kurppa:
    Ja ainaki joskus citroenin mainoksessa sanottiin sitikka.

    Joskus kaukaisella 80-luvulla TV:ssä mainostettiin muistaakseni Citroën BX:ää. Mainoksessa mies sanoi “Kato, Sitikka” ja toinen korjasi “Ei kun [sitroään]“. Hauskaahan tässä on se, että oikea ranskankielinen ääntämysasu on [sitroen], johtuen niistä kahdesta pisteestä e:n päällä (ë).

      Lainaa

  75. Tane kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: 0 (0 ääntä)

    Mutsi: Miten lausut sanan “pizza”?

    Suomessa ja monessa muussa kielessä “pitsa”, mutta unkarissa kahdella ampiais-ässällä.

      Lainaa

  76. Maistuuko Peksi? kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +4 (4 ääntä)

    Tane: Suomessa ja monessa muussa kielessä “pitsa”, mutta unkarissa kahdella ampiais-ässällä.

    Espanjaksi sen pitäisi olla myös “pitsa”, mutta jostain syystä monet lausuvat muodossa “piksa”. He syövät piksaa ja juovat Peksiä. En ymmärrä.

    Argentiinassa Pepsi jopa muutti nimensä muotoon Pecsi erästä mainoskampanjaa varten. Miettikää, Pepsi muutti nimensä, koska ihmiset lausuivat sen väärin… Googlaa, jos et usko.

      Lainaa

  77. HPL kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: +1 (1 ääni)

    Tämä Dacia kyllä lausutaan Datsia. Ihan täällä Dacian kotimaassa siis näin, sama kai se on miten sen muut ääntä kunhan tulee selväksi mitä tarkoitetaan.

      Lainaa

  78. Mitä kuuluu? kirjoitti:
    VA:F [1.9.7_1111]
    Tulos: 0 (0 ääntä)

    : Mutta sittenhän Cannakin saattaisi olla oikeassa. Voihan olla olemassa kieli, jossa “ca” lausutaan sa.

    Ca va?

      Lainaa

  79. Mainos Mainoskissa kirjoitti:

Kommentoi

Avatar

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

*

Voit käyttää näitä HTML-tageja ja attribuutteja: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Avainsanat: , , , , ,