Facebook-mokat ja muut sosiaalisen median helmet.
  • Uusimmat

  • Kategoriat

  • RSS Osaatko vastata?


  • Teinin sanavarasto

    Suurenna näkymä

    17 kommenttia

    1. J-P kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +197 (235 ääntä)

      Ei varmaan moni enää tiedä, että tietokoneita on aikoinaan kutsuttu mikrotietokoneiksi (kun nehän on jo niin pieniä). Sylimikro on siis jo tosi vanhentunut termi eikä sitä pitäisi englanninkielen oppimateriaaleista enää löytyä. Valitettavasti totuus on jotain ihan muuta.

        Lainaa

    2. marjaana kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +262 (274 ääntä)

      Kaverin 7-vuotias tytär ei tajunnut sanaa puhelin kun aina oli ollut vain kännykkä. Niin se kieli muuttuu.

        Lainaa

    3. riivaaja kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +44 (48 ääntä)

      Niin, kyllä ne kotona olevat pönttökoneet on ihan edelleenkin mikrotietokoneita kokoluokittelunsa puolesta. Minitietokoneen kun on nähnyt niin on aika eri kokoa.

        Lainaa

    4. Luu kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +72 (94 ääntä)

      On kyllä mikro-sanan käyttö aivan menneiden aikojen juttuja. Vaikka toki tiedän termin monimerkityksellisyyden, minulle se tulee silti aina tarkoittamaan mikroaaltouunia :P

        Lainaa

    5. J-P kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +41 (57 ääntä)

      Siis se nimihän tulee oikeasti siitä, että siellä sisällä on mikroprosessori. Mutta nykyään, kun mikroprosessori on jo joissain kahvinkeittimissä, niin sana mikrotietokone on menettänyt merkityksensä..
      Sillä sanalla oli ehkä jotain merkitystä ajalla, jolloin Nokia valmisti Mikro-Mikko -merkkisiä tietokoneita. Nykyään, kun kysyy keneltä tahansa n. 18-vuotiaalta, niin he eivät edes tiedä, että Nokia on valmistanut tietokoneita.

        Lainaa

    6. .... kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +31 (49 ääntä)

      Oh, mä en tienny et nokia on valmistanu tietokoneita ja oon jo kohta 25 :D mutta oikeestaan ihan sama ei toi tieto mun elämää mitenkään hyödytä :P

        Lainaa

    7. 17v jätkä kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +21 (41 ääntä)

      Ite oon 17v ja surffaan tälläki hetkel Nokia Booklet läppärillä. Ostin uutena vuosi sitte. Niin mitä mä en tiiä :D?

        Lainaa

    8. Jeps kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: -18 (70 ääntä)

      Eli siis kääntäkää lap top paremmin? Sylinpäällinen? Kyllä taitaa tuo sylimikro olla ainoa suora käännös, josta tietää mitä tarkoitetaan. Ei voi olla sanakirjassa mikään lap top= läppäri tai kannettava… sanakirjaan ei kuulu puhekieli.

        Lainaa

    9. Jiusonium kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +84 (92 ääntä)

      Jeps:lle, että miten niin ei voi sanakirjassa lukea vaikka “kannettava tietokone”? Mielestäni tuo olisi juuri paras suomennos.

        Lainaa

    10. Ananias kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +30 (32 ääntä)

      Mikrotietokoneen nimitys ei tule mikroprosessorista. Se on kehitetty aikana, jolloin suuret huoneen täyttävät keskustietokoneet olivat oikeita tietokoneita ja minitietokoneet olivat pienempiä esim. yhden toimiston keskustietokoneita. Mikrotietokone tarkoitti siis alunperin erittäin pientä, yhden käyttäjän tietokonetta. Myöhemmin ns. IBM -yhteensopivien koneiden vallattua markkinat alettiin niistä yleisesti käyttää nimitystä PC (=Personal Computer).

        Lainaa

    11. KerSa kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +9 (11 ääntä)

      toi on totisinta totta… löytyy internetin ihmeellisestä maailmasta ja myös peruskirjoista , tieto , että Laptop = sylimikro = läppäri = tietokone :D

        Lainaa

    12. DarkSafka kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +10 (22 ääntä)

      No on kyllä hölmö suomennos; eihän kukaan sano kannettavaa sylimikroks (yleistys; jee
      ). Ite suomentasin laptopin kyl kannettavaks tietokoneeks.

        Lainaa

    13. Mr_BeaN kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +14 (14 ääntä)

      Ananias: Yhdyn kommenttisi. Ja mikrohan eli µ tarkoittaa miljoonasosaa, joka on todella pieni (esim. µm). Sinänsä huvittavaa tietokoneiden yhteydessä tuo mikron määritelmä :) Mielestani nykyisin voisi puhua nano- ellei piko-luokan tietokoneista.

        Lainaa

    14. jönkki kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +9 (13 ääntä)

      No eipä tosta suoraan käy ilmi, ettei aloittaja tiedä, mikä sylimikro on. Saattais yhtä hyvin kyseenalaistaa tän suomennoksenkin,että “vai sylimikro, wtf”

        Lainaa

    15. pepe kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +5 (19 ääntä)

      -mite mä pääsen täl sylimikrol nettiin, kysy teinihoro mikroaaltouuni sylissään.

        Lainaa

    16. Muffe kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: +9 (13 ääntä)

      Siinä mielessä sylimikro on kyllä loistava nimitys läppärille että läppäri usein kuumenee ihan älyttömästi sylissä. kyllä se mikrosta kävis vaikka sana ei alkuperäisesti ihan sitä tarkoitakkaan :D

        Lainaa

    17. ainaak kirjoitti:
      VA:F [1.9.7_1111]
      Tulos: -4 (4 ääntä)

      sylimikro?????

        Lainaa

    18. Mainos Mainoskissa kirjoitti:

    Kommentoi

    Avatar

    Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

    *

    Voit käyttää näitä HTML-tageja ja attribuutteja: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

    Avainsanat: , , ,